Microsoft Translate вече прилича малко повече на Google Translate
Когато става дума за преводи Google води далеч. И това е, че неговата технология за гласово разпознаване и знаци (отчасти благодарение на закупуването на компания, създала преводача WorldLens) позволява на повече пътуващи потребители да получат преводи на практически всеки език, било то знак, писмен текст или изречена фраза.Това обаче не е единствената алтернатива, тъй като Microsoft продължава да напредва малко по малко със собствен преводач, като сега стартира две интересни функции, които ви доближават до полезността на преводача на Google
И тази нова актуализация носи със себе си две важни нови функции. От една страна има разпознаване на отпечатан или написан текст върху хартия, плакати и други фотографски повърхности и, от друга страна, възможността за използване на неговото приложение няма интернет връзка Най-удобно при пътуване в чужбина. Разбира се, зависи от платформата, на която се използва това приложение, тъй като пристига функция за потребителите на Android, а друга за собствениците на iPhone, поне засега.
Потребителите на платформата Android да изтеглят най-новата версия на приложението Microsoft Trnaslator вече можете да използвате приложението в в чужбина или на места sбез интернет връзкабез това да повлияе на работата му.Разбира се, за тази възможност е необходимо предварително да изтеглите езиковите пакети, които ще се използват. Освен това тази функция е ограничена, в момента, до езиците: Опростен китайски, френски, немски, италиански, полски, португалски, руски, виетнамски и испански.
За потребители на iPhone или iPad, обаче Microsoftстартира възможността за разпознаване на писмен текст Това се отнася за снимки, направени на Ресторантски менюта, знаци или дори отпечатани документи По този начин потребителят може да направи снимка на текст и да знае неговия превод на същото изображение. Разбира се, преводът не се извършва в реално време, както се случва в Google Translator, но е необходимо да се заснеме и след това да се преведе текстът, който се появява в фотография.Недостатъкът на тази функция се дава и от ограничението на езиците, на които може да се прилага, въпреки че има общо 21, сред коитоиспанци и други мнозинства.
Сега Microsoft вече работи върху премахването на всички тези ограничения и пренесете функциите на вашето приложение за превод на всички платформи. Нещо, което според източници ще се случи „скоро“, , но все още без конкретна дата. Междувременно потребителите могат да изтеглят най-новата актуализация за Android платформата чрез Google Play Store , или за iOS с помощта на App Store Това е пълнофункционално приложение.Безплатно
Microsoft ще направи своя инструмент за превод толкова ефективен, колкото Google ? В момента му предстои много работа.Технологията му обаче вече е използвана в други услуги като Skype, където е способен повече или по-малко точно да превежда устни разговори в реално време.
